Hommages à Jean Bollack
Jean Bollack, philologue et helléniste
Le Monde, 5 décembre 2012, par John E. JacksonIl était sûrement un des esprits les plus...
Lire l'articleNé à Strasbourg en 1923, dans une famille alsacienne, Jean Bollack a été élevé à Bâle, où son père, commerçant, s’était établi. Il reçoit une double culture dans un milieu familial juif et francophone et au lycée classique protestant et germanophone. À Paris, il rencontre à la libération le système universitaire français qu’il tentera plus tard de repenser (travaillant un temps en collaboration avec Pierre Bourdieu). Il débute dans l’Université à Berlin (1955-1958), et fait ensuite toute sa carrière à l’université de Lille, tout en habitant à Paris. Il a fondé à Lille un centre de recherche qui s’est voulu ouvert sur le monde et où l’alliance de la philologie et de la philosophie permette une investigation méthodique de tous les aspects de la création littéraire.
Euripide, Les Bacchantes, en collaboration avec Mayotte Bollack, traduction et notes critiques, Minuit 2005
Dionysos et la tragédie. Le dieu homme dans les Bacchantes d’Euripide, Bayard, 2005
Empédocle, Les Purifications. Un projet de paix universelle, édition, traduction et commentaire, Points, coll. « Essais », 2003
L’Écrit. Une poétique dans l’œuvre de Paul Celan, Puf, 2003
Poésie contre poésie. Celan et la littérature, Puf, 2001
Sens contre sens. Comment lit-on ?, entretiens avec Patrick Llored, La Passe du vent, 2000
La Mort d’Antigone. La tragédie de Créon, Puf, coll. « Collège international de philosophie », 1999
Sophocle, Antigone, traduction en collaboration avec Mayotte Bollack, Minuit, 1999
Jacob Bernays. Un homme entre deux mondes, Presses universitaires du Septentrion, 1998
La Grèce de personne. Les mots sous le mythe, Seuil, 1997
Euripide, Hélène, en collaboration avec Mayotte Bollack, traduction et notes critiques, Minuit, 1997
La Naissance d’Œdipe, édition, traduction, commentaires, études d’Œdipe roi, Gallimard, coll. « Tel », 1995
Euripide, Andromaque, en collaboration avec Mayotte Bollack, traduction et notes critiques, Minuit, 1994
Pierre de cœur. Un poème inédit de Paul Celan, Fanlac, 1991
L’Œdipe roi de Sophocle. Le texte et ses interprétations, introduction, texte, traduction, commentaire (4 vol.), Presses universitaires du Septentrion, 1990
Euripide, Iphigénie à Aulis, en collaboration avec Mayotte Bollack, traduction et notes critiques, Minuit, 1990
Sophocle, Œdipe roi, traduction en collaboration avec Mayotte Bollack, Minuit, 1985
L’Agamemnon d’Eschyle. Le texte et ses interprétations, 1 et 2, édition, traduction et commentaires ; introduction avec Pierre Judet de La Combe, Presses universitaires du Septentrion, 1981
Épicure : Lettre à Pythoclès sur la cosmologie et les phénomènes météorologiques, avec André Laks, édition, traduction, commentaire, Presses universitaires du Septentrion, 1978
Épicure : la pensée du plaisir. Textes moraux, commentaires, Minuit, 1975
Héraclite ou la séparation, édition, traduction, commentaire, en collaboration avec Heinz Wismann, Minuit, 1972 ; rééd. avec une nouvelle préface, 1995
La Lettre d’Épicure [Lettre à Hérodote], en collaboration avec Mayotte Bollack et Heinz Wismann, édition, traduction, commentaire, Minuit, 1971
Empédocle, Les Origines, introduction, édition, traduction, commentaire (4 vol.), Minuit, 1965 ; rééd. en 3 vol., Gallimard, « Tel », 1992
Jean Bollack, philologue et helléniste
Le Monde, 5 décembre 2012, par John E. JacksonIl était sûrement un des esprits les plus...
Lire l'article